Trois barques, deux tours, 2000
Tres barcas tradicionales de la región Champagne-Ardenne (Francia), video monocanal con sonido en tres monitores, suspendidos del techo mediante estructuras metálicas. Instalación en Camac, Marnay-sur-Seine, Francia.
La central nuclear de Nogent-sur-Seine, la más cercana a París, confronta el tradicionalismo de los habitantes de la región. El video muestra una correlación de secuencias, tanto en desplazamiento como estáticas, de las torres de refrigeración de la central nuclear y de sus señales de prohibición de acceso, contrastando con imágenes del campo y del río.

Trois barques, deux tours [Three Boats, Two Tours], 2000
Three traditional boats from the Champagne-Ardenne region (France), one video channel with sound in three monitors, hung from the ceiling with steel structures. Installation at Camac, Marnay-sur-Seine, France.
Nogent-sur-Seine’s nuclear power plant—the closest nuclear plant to Paris—confronts the traditionalism of the people who live in this area. The video shows an edition that brings together static and moving takes of the plant’s cooling towers and the signs banning the entrance, and confronts them to images showing sights of the river and countryside.